Jeg elsker at arbejde med det danske sprog, og jeg sætter en ære i at bruge det rigtigt og værne om vores unikke sprog. Jeg er dog ikke blind for at sprog også udvikler sig. Jeg er skarp m.h.t. retstavning, tegnsætning og den korrekte brug af fremmedord. Jeg irriteres over det dårlige dansk - både skriftligt og mundtligt, vi ofte udsættes for i officielle skrivelser, medier, hjemmesider m.m. I officielle sammenhænge mener jeg, at man har en forpligtelse til at være sprogligt korrekt og samtidig let forståelig, og det vil jeg gerne medvirke til.
Jeg er derfor en skarp korrekturlæser og et godt valg som sparringspartner til at få formuleret et budskab, der skal ud til mange på en let forståelig måde. Jeg kan også oversætte tekster fra engelsk, norsk, svensk og i mindre grad fra tysk.
Uddannet lærer og diplomuddannelse i studie-, erhvervs- og karrierevejledning.