Mit navn er Peder Jansson, svensker med ca. 15 års erfaring af oversættelses arbejde (ENG-DK-SVE og omvendt) og freelance journalistik. Siden 2001 er jeg medlem af det engelske sprogkonsulent firma, International Language Communications (Engelsk (UK) - SVE og omvendt, www.ilc-ltd.com). Mine sprogkombinationer er (source-target): 1. Engelsk - Svensk (modersmål) og omvendt, 2. Engelsk - Dansk (+10 års erfaring) og omvendt, Dansk – Svensk og omvendt. Mine oversættelser og tekster er blevet publiceret i både europæiske og amerikanske antologier, kataloger, tidsskrifter mv., siden 1996 (uddrag):
Epidemiologi & medicinske tekster:
Applied Epidemiology (Karolinska Institutet, Solna/Stockholm, www.ki.se)
Medical Radar (Göteborg, www.medicalradar.com/about/)
IT & GPS:
Traka - Intelligent Access Management (Buckinghamshire, www.traka.com)
Agema - Windows Synkronisering (Herlev, www.agema.dk)
Billedkunst & Arkitektur:
Arkitektur (Stockholm , www.arkitektur.se)
Art Papers (Atlanta, www.artpapers.org)
Art Press (Paris, www.artpress.com)
Camera Austria (Graz, www.camera-austria.at/index.php?)
Sculpture Magazine (Washington DC, www.sculpture.org/redesign/mag.shtml)
Hjælpemidler
Mine vigtigste software er MS Word og AppleWorks (Jeg er en Mac Intel bruger, så jeg kan også køre Windows Vista og resten af MS-pakken). Jeg bruger også en personlig ordbog, som jeg har udviklet siden i midten af 1990'erne. Andre ordbøger som jeg bruger er Percy Lund, Humphries & Co Ltd, London og Nuttall's Standard ordbøger og flere online-ordbøger som fx. www.retskrivning.dk/ro/ro.htm og http://g3.spraakdata.gu.se/saob/ mv..
Regnskab, løn & skat mv.
Min min. pris per ord er 0,70 DKK eller ifølge aftale. Jeg accepterer banktransaktioner og Paypal som betalingsmåder. Alle fakturaer er eksklusive moms, det vil sige at arbejdsgiveren skal meddele Skat om det udførte arbejde.