Beskrivelse af opgaven:
Oversættelse af e-kogebog fra dansk til britisk engelsk. Bogen indeholder 9237 ord, 49990 anslag med mellemrum og tekst uden billeder fylder 40 sider. Bogen består af en blanding af opskrifter og personlige bemærkninger og råd. Sidstnævnte er vigtige for stemningen i bogen og du skal derfor kunne formidle det. Der er 42 opskrifter i bogen af varierende længde. I gennemsnit cirka 1250 ord pr. opskrift. Her går en del ord og begreber igen. Resten er tekst.
Om vores virksomhed:
The little black house formidler fortrinsvis skandinavisk retro og livsstil .
Dine nødvendige færdigheder:
Perfekt britisk engelsk
Kan formidle stemninger og personlighed i sproget
Erfaring med oversættelse af kogebøger en fordel, men ikke et uafvigeligt krav.
Oprettet:
09-10-2015 - kl. 11.01
Afregningsform:
Fast pris
Anslået budget (ekskl. moms):
5.000 kr. - 50.000 kr.
Kategori:
Oversættelse -
Engelsk
Deadline for bud:
14-10-2015