Freelance opgave: Sangtekst oversættelse

Beskrivelse af opgaven:

Jeg skal have oversat en sang fra dansk til engelsk. Sangen er en gammel klassisk sang, og den skal kunne synges ( fungere ) på engelsk.

Tekst :
Den første gang jeg så dig, det var en sommerdag,
om formiddag’n, da solen lyste klar.
Og alle engens blomster som hver et lille flag
de stod og nikked’ stille – par ved par.
Og vinden sukked længselsfuldt, og nede der i vandet,
der leged bølgen elskovsfuldt med muslinger i sandet.
Den første gang jeg så dig, det var en solskinsdag
jeg tog din hånd i min i sommerlandet.

Den første gang jeg så dig, da lyste sommerskyen
så strålende som svanen i sit skrud.
Da lød en salig jubel i skovens grønne bryn.
en fuglesang fra skovens dyb herud.
Så kom en sang fra himmelen, den lød som mange flere
det var den lille lærke grå – så svær at observere.
Den første gang jeg så dig, da lyste sommerskyen
så strålende og skøn som aldrig mere.

Og derfor når jeg ser dig – selv på en vinterdag,
når sneen ligger blinkende og hvid.
Så hør’ jeg sommervinden og lærkens friske slag
og bølgens brus som før ved sommertid.
Så er det som når grønne vækster op imod mig drager
med klokkeblomst og kløverblad, som elskende behager,
at sommersolen skinner på dine træk i dag -
som rødmer og som stråler og betager.

Oprettet:

01-03-2012 - kl. 01.15

Afregningsform:

Fast pris

Budtype:

Åbent bud

Anslået budget (ekskl. moms):

200 kr. - 2.500 kr.

Kategori:

Skrivearbejde -  Lyrisk skrivning

Deadline for bud:

03-03-2012

Har du spørgsmål til opgaven? Skriv det her:

Bemærk! Tekst må ikke indholde bud eller kontaktinformationer

Bud fra freelancere

Navn Område Dato Karakter Bud Status
Oddur Stefan Steinthorsson Gudhjem, Danmark 01-03-2012 - kl. 08.45
  • Baseret på 2 anmeldelser

400,00 DKK

Vinder