Beskrivelse af opgaven:
Jeg arbejder som SEO specialist, og har i den sammenhæng ofte brug for en der kan oversætte fra engelsk til tysk, og sommetider også fra engelsk til dansk.
Jeg kan selv tysk, men halter på det grammatiske når det skal være korrekt, og skal desuden bruge min tid på andet end at oversætte, så leder efter en fast samarbejdspartner, jeg kan trække på, når jeg en gang imellem har brug for at få oversat tekster.
Helt konkret drejer det sig pt. om oversættelse af en lang række tweets, og artikler. I begge tilfælde drejer det sig om tekniske artikler.
Jeg leder ikke efter en der kan/vil lave mersalg a la SEO arbejde etc. Blot en underleverandør til oversættelse når jeg selv mangler en.
Rent konkret består opgaven for nuværende for oversættelse af ca. 200 tweets, og 10 artikler a ca. 300 ord der alle skal oversættes til tysk.
Har ingen anelse om præcis prislejde, så ser frem til nogle bud.
Om vores virksomhed:
Laver digital markedsføring og strategi. Herunder Adwords, SEO, konverteringsoptimering og rådgivning, til primært danske virksomheder.
Dine nødvendige færdigheder:
Skal kunne oversætte til tysk, og en gang imellem til dansk. I disse tilfælde er kildesproget engelsk. Værdsætter ærligt samarbejde, og god kommunikation.
Afregningsformen kan være fast pris eller pr. time. Regner med vi kan forhandle os på plads.
Oprettet:
06-02-2016 - kl. 09.20
Afregningsform:
Fast pris
Anslået budget (ekskl. moms):
5.000 kr. - 50.000 kr.
Kategori:
Oversættelse -
Tysk
Deadline for bud:
06-02-2016