Hov. Du er ikke logget ind.
DU SKAL VÆRE LOGGET IND, FOR AT INTERAGERE PÅ DENNE SIDE

Oversættelse: Engelsk > Dansk

Side 1 ud af 1 (4 indlæg)
  • 1
Fra Næstved
Tilmeldt 19. Nov 07
Indlæg ialt: 1934
Fra  ShopNyt Skrevet kl. 20:37
Hvor mange stjerner giver du? :
Fra Odense
Tilmeldt 22. Aug 07
Indlæg ialt: 2539
Fra  redWEB ApS Skrevet kl. 20:40
Hvor mange stjerner giver du? :

Jo jo og den er fin nok til husbehov - men erhvervsmæssigt er den ikke god nok endnu.

Fra Lyngby
Tilmeldt 26. Mar 05
Indlæg ialt: 9733
Fra  DEMIB HOLDINGS ApS Waimea Digital Skrevet kl. 22:16
Hvor mange stjerner giver du? :
Gennemsnit 4,0 stjerner givet af 1 person

Enig, Google Translate - og iøvrigt alle andre sådanne gratis tjenester, er langt fra gode nok til rigtig brug. Det skal nok mere ses som et hurtigt nødværktøj, til lige at kunne få en grov-oversættelse af noget man ikke helt forstår.

Der findes betalings-software som er en hel del bedre - men selv disse skal der rettes meget på efterfølgende, for at få brugbare tekster til publicering.

Fra København
Tilmeldt 7. Sep 08
Indlæg ialt: 60
Skrevet kl. 08:40
Hvor mange stjerner giver du? :

Jeg er helt enig. Professionel software som SYSTRAN er glimrende til at oversætte, men lige så snart, der anvendes lokale vendinger og indforståede formuleringer, så kommer softwaren typisk til kort. Det er min erfaring at det kun fungerer rimelig godt, hvis man oversætter fra eller til engelsk, tysk eller spansk.

Nu bliver jeg muligvis noget upopulær, men tilbage i de gode, gamle gymnasiedage var Babelfish trods alt et hit, selvom den lavede fejl... :)

Alt det bedste,

Kasper.

Side 1 ud af 1 (4 indlæg)