Hej, Jeg vil løbende få brug for at få oversat tekster fra dansk til tysk, eller alternativt få korrekturlæst tyske tekster, så jeg vil gerne høre, hvilket prisleje de der mener at kunne løfte en sådan opgave ligger i? Der er indtil videre tale om en uforpligtende forespørgsel, så jeg har noget at forholde mig til.
Dét, jeg søger er en pris på hhv. ren oversættelse og "kun" korrekturlæsning - gerne en pris pr. ord (da jeg jo ikke ved, hvor meget I evt. kan oversætte/korrekturlæse på en time). Håber på nogle svar, da jeg er lidt "lost" mht. hvilket prisniveau jeg skal forvente.... |
Hej Line.
Det ser ud til at være en rigtig spændende hjemmeside. Jeg har kontakt til en virksomhed i Berlin, som netop beskæftiger sig med oversættelse af tekster til tyske hjemmeside, udelukkende professionelle universitetsuddannede mennesker.
Jeg har i sidste uge været nede ved dem, da jeg formidlede en opgave for et Hollandsk firma.
(mail evt. for referencer)
Med tysk er det meget vigtigt at sproget er såvel sprogligt som kulturelt korrekt.
Hvis du er interesseret, kan jeg godt undersøge sagen nærmere. Det afhænger dog helt af dine/Jeres behov, samt om I er interesserede i en fast aftale, eller løs aftale (fra gang til gang). Slutteligt om det er hasteopgaver eller nogle der kan planlægges ind i øvrige opgaver.
Du er meget velkommen til at kontakte mig på email el. telefon, så kan jeg lidt bedre få indblik i opgaven.
Jeg ønsker dig en dejlig dag!
Med venlig hilsen,
Mick Hansen