|
Alfa og Omega ved sprogversionering af et site er at du har et system/CMS der tillader at SAMTLIGE tekster inkl. knapper, images m.m. kan oversættes. Hvis du selv skal lave systemet har du typisk behov for fx. en resourcefil til de enkelte sprog der indeholder teksterne m.m. Uanset hvorledes du har organiseret dine resourcefiler, er tricket at du har en nøgle (key) til hver enkelt tekst. Fx. "Next". Du laver sp en metode GetLanguageText("next","da") som henter teksten ud i det rigtige sprog, altså i dette tilfælde fx. værdien "Næste". Denne skrives så ud på websitet.
Når du er i stand til vise hjemmesiden i et oversat sprog, skal du overveje om du også vil vise landespecifik information. Fx. vil en webshop til hhv. USA og UK begge typisk være oversat til engelsk, men i USA versionen vise USD som valuta imod GBP i UK versionen. I nogle lande skal du lægge moms til priserne - andre lande skal ikke. Brugeren kan vælge at browse dit site i USA-mode, men til aller sidst vælge UK som leveringsland. Så skal du typisk angive prisen i GBP og med moms i slutfakturaen.
Hvis du udelukkende baserer din sprogversionering på cookies, vil Google kun indeksere dit site på default sproget, og du vil ikke kunne sende links i emails til oversatte sider. Overvej derfor at lade sproget indgå som en del af url''en som fx. www.mysite.com/en/news.aspx , hvilket vil tillade Google at indeksere det engelske sprog.
Mig bekendt er der ikke skrevet bøger om problemstillingen, men de centrale problemstillinger er beskrevet i ovenstående.
Du kan kigge på nedenstående sites hvor jeg har implementeret en sådan løsning. Du er velkommen til at kigge rundt og placere test ordrer blot du tydeligt angiver på ordrerne at det er en test. tojiro-knive.dk er vist den mest stabile mht. internationale ordrer
/Jesper