Jeg er i en virksomhed, nærmere bestemt Speedline.dk. Det går så godt i DK at vi nu vil prøve kræfter med udlandet. Vi vil til Sverige, Norge, Polen og Italien til at starte med. Lige nu virker det lidt uoverskueligt, med at skulle holde styr på de forskellige sprog. Så det leder op til mit spørgsmål. Der er tale om sådanne opgaver:
Findes der et program til at holde styr på de forskellige oversættelser? Håber i kan hjælpe en fortabt fyr ;) God weekend til jer alle. Mvh Anders |
Tage eventuelt et kig på en af disse sider: https://opensource.com/article/17/6/open-source-localization-tools eller https://gengo.com/translator-product-updates/16-best-translation-management-systems/
Giv gerne lyd, hvis I har brug for hjælp.
VH. GrN.dk