Hov. Du er ikke logget ind.
DU SKAL VÆRE LOGGET IND, FOR AT INTERAGERE PÅ DENNE SIDE

Oversættelse af site fra dansk til tysk

Side 1 ud af 1 (6 indlæg)
  • 1
Fra Køge
Tilmeldt 22. Mar 10
Indlæg ialt: 484
Fra  IT Operators Aps Skrevet kl. 07:56
Hvor mange stjerner giver du? :

Jeg søger en person der taler flydende tysk, til et løbende samarbejde. 

Opgaven lyder som følger: 

1: Oversættelse af webshop med indhold. Dvs. knapper, menubarer, produkter, beskrivelser - kort sagt alt tekst. 

2: Efterfølgende, når der tilføjes produkter på hjemmesiden (Det gør der ret ofte) skal der oversættes en produktbeskrivelse. 

Jeg søger altså en person, der her og nu kan oversætte en side, og som har tid til løbende med max 24 forsinkelse at oversætte små tekster

Henvendelse på PM, eller mail, MEGET GERNE med referencer!

Kim

IT Operators Aps - Professionel IT Service og Support 

Tilmeldt 5. Dec 08
Indlæg ialt: 97
Skrevet kl. 08:55
Hvor mange stjerner giver du? :

Hej

Jeg synes da det lyder spændende. Du må gerne kontakte Konsonans. Vi laver mange oversættelser.

Ang. de løbende oversættelser kunne man evt give oversætter adgang direkte i CMS. På den måde er der ingen forsinkelse og du skal ikke selv "copy paste" hver gang der er nyt.

Jeg kan sende dig vores pris pr. ord så kan du jo sammenholde med hvad du ellers har.

Mvh

Caroline

 

Konsonans  - så taler vi samme sprog! Sprogkurser og oversættelser. www.konsonans.dk

 

Fra Videbæk
Tilmeldt 28. Apr 08
Indlæg ialt: 143
Skrevet kl. 17:11
Hvor mange stjerner giver du? :

Hej Kim

Jeg er født og opvokset i tyskland. Jeg har tilbragt de første 22 år af mit liv der. Jeg taler flydende tysk og dansk

Jeg underviser på free-lance basis danskerne i tysk (alt fra begynder til erhverstysk).

Skulle dette have din interesse, så kan du kontakte mig på

dullweber@privat.dk

Så må vi se, hvad vi kan finde ud af.

D.b.h.

Michael

Tilmeldt 20. Apr 07
Indlæg ialt: 16014
30% af profil udfyldt
Skrevet kl. 12:18
Hvor mange stjerner giver du? :

Besøg os på vores hjemmeside www.kontakttyskland.com og læs om vores måde at sikre kvalitet på. Så kan du selv bedømme, hvorvidt vi matcher dine ønsker.

 

Mvh

Linnart S Felkl

Fra Valby
Tilmeldt 15. May 10
Indlæg ialt: 3
Skrevet kl. 12:53
Hvor mange stjerner giver du? :

Hej Kim,

Jeg er opvoksed i Tyskland hvor jeg også har fået min studentereksamen (Abitur). Siden 2009 bor jeg nu i københavn vor at læse Marketing Management på Niels Brock. 

Jeg dual statsborgerskab (tysk og dansk) og er opvoksed bilingual. 

Siden jeg er flyttet til København har jeg bland andet havt løbende samarbejde med Pissup Rejser/Pissup Reisen hvor jeg har oversat hele deres hjemmeside fra Dansk til Tysk.  

Som freelance tar jeg ca.120DKK per time og laver gerne noget gratis arbejde i starten for at minimer riskon for dig; flexibel er jeg også på grund af mit studie. 

Jeg ser frem til at høre fra dig.

mvh,

Patric Sebastian Møller

 

Tilmeldt 8. Dec 11
Indlæg ialt: 3
Skrevet kl. 15:36
Hvor mange stjerner giver du? :
Hej :) jeg har virkelig brug for at få dette stykke oversat til tysk:

I scene 39 sidder klassen og snakker med Rainer om hvad de kan gøre for at blive til et fællesskab.
Rainer spørger klassen, hvad man kan kende fælleskab på.
Tim svarer at man kan kende fællesskab på fællesskabets ånd.
Lisa siger at man kan kende det på tøjet.
Tommy siger at man kan kende det på en uniform.
Og så diskuterer klassen hvilken slags uniform de kan have på.
Pludselig kommer ideen frem at de kan have hvide skjorter på.
Da nogle siger at de ikke har en hvid skjorte, siger Jens at han har to.
Det er teamgejst, siger Rainer.
Side 1 ud af 1 (6 indlæg)