Hej Aminoer, jeg har et spørgsmål ang. hvordan man starter som oversætter af fag- og skønlitteratur. Jeg er uddannet Tolk & Translatør og har stor erfaring inden for bl.a. juridiske og økonomiske tekster. Jeg kunne dog godt tænke mig også at oversætte bøger fra engelsk og tysk til dansk. Skal jeg kontakte forlagene? Eller foregår det gennem bureauer? - og i så fald, hvilke? På forhånd mange tak for jeres besvarelser. Mvh Signe |
Hej Signe
Du kan sagtens kontakte forlagene selv, der er dog også bureauer.
Har du prøvet Børsens Forlag?
Nu er forlagsarbejde ikke just det mest vellønnede, men til gengæld er det jo tit større opgaver og gode referencer.
Du kan reklamere gratis for dig selv på www.bogmarkedet.dk (Jobbørsen, hedder det vist). Du skal bare sende dem en e-mail og skrive lidt om dine kompetencer.
Bogverdenen er noget af det mest indspiste, så giv ikke op.
Held og lykke
Louise