<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="https://www.amino.dk:443/utility/FeedStylesheets/rss.xsl" media="screen"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Alt det andet om at starte virksomhed</title><link>https://www.amino.dk:443/forums/16.aspx?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rss-feed</link><description>&lt;p&gt;At starte virksomhed er en livsstil. Iværksættere har ofte entrepreneurship i blodet, og det betyder, at det ikke kun handler om en anden måde at gå på arbejde på. Iværksættere arbejdere på skæve tidspunkter, tager på egen hånd store beslutninger og kan have meget svingende indtægt.  Det påvirker familien, ferien og boligen. I dette forum snakker vi om alle de ting og hjælper hinanden med at komme videre.  Hvis du vil finde andre selvstændige i samme situation som dig selv, så er det her det foregår.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kom inden for og få svar på dine spørgsmål om iværsætteri, feedback på dine egne problemstillinger og ideer og forretningsopstart.&lt;/p&gt;</description><dc:language>da</dc:language><generator>CommunityServer 2008.5 SP2 (Debug Build: 40407.4157)</generator><item><title>Svar: Dokumentarfilm til tyskland. Råd søges mht til dubbing etc</title><link>https://www.amino.dk:443/forums/thread/471462.aspx?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rss-feed</link><pubDate>Tue, 24 Nov 2009 10:38:17 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">426ea658-be4c-49d4-a865-b6f342788162:471462</guid><dc:creator>Fashion-Seller</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>https://www.amino.dk:443/forums/thread/471462.aspx?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rss-feed</comments><wfw:commentRss>https://www.amino.dk:443/forums/commentrss.aspx?SectionID=16&amp;PostID=471462&amp;utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rss-feed</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div&gt;&lt;div class="ico_reply_quote"&gt;&lt;/div&gt; &lt;strong&gt;reibke:&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;
&lt;p&gt;Ville tyskere overhovedet ikke akseptere teks overs&amp;aelig;ttelse ?Og hvis ikke ville det v&amp;aelig;re rart med nogle forslag om hvordan vi bedste kan g&amp;oslash;re dette da vi ikke har erfaring med et s&amp;aring;dan projekt&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Svaret er kort og godt NEJ. Enten bliver det med tysk tale, eller os spilder i tiden p&amp;aring; det tyske marked!&lt;/p&gt;
&lt;/p&gt;&lt;div class="clearBoth"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Svar: Dokumentarfilm til tyskland. Råd søges mht til dubbing etc</title><link>https://www.amino.dk:443/forums/thread/471460.aspx?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rss-feed</link><pubDate>Tue, 24 Nov 2009 10:37:11 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">426ea658-be4c-49d4-a865-b6f342788162:471460</guid><dc:creator>Birte Andersen</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>https://www.amino.dk:443/forums/thread/471460.aspx?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rss-feed</comments><wfw:commentRss>https://www.amino.dk:443/forums/commentrss.aspx?SectionID=16&amp;PostID=471460&amp;utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rss-feed</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;Hvis der er vigtigt at man kan skelne det sagte fra hinanden (interviewer/svar; l&amp;aelig;rer/elev; kvinde/mand) s&amp;aring; l&amp;aelig;gger man ofte en mande- og en kvindestemme p&amp;aring; p&amp;aring; skift.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det tekniske har jeg desv&amp;aelig;rre overhovedet ikke forstand p&amp;aring;...&lt;/p&gt;&lt;div class="clearBoth"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Svar: Dokumentarfilm til tyskland. Råd søges mht til dubbing etc</title><link>https://www.amino.dk:443/forums/thread/471458.aspx?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rss-feed</link><pubDate>Tue, 24 Nov 2009 10:34:02 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">426ea658-be4c-49d4-a865-b6f342788162:471458</guid><dc:creator>Birte Andersen</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>https://www.amino.dk:443/forums/thread/471458.aspx?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rss-feed</comments><wfw:commentRss>https://www.amino.dk:443/forums/commentrss.aspx?SectionID=16&amp;PostID=471458&amp;utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rss-feed</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;Tyskere er slet ikke vant til at skulle l&amp;aelig;se en tekst mens de ser film/tv.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;S&amp;aring; jeg ville ogs&amp;aring; anbefale den med at d&amp;aelig;mpe stemmernes lyd og f&amp;aring; en fort&amp;aelig;ller ind over. S&amp;aring;dan g&amp;oslash;r de i de allerfleste af de dokumentarudsendelser fra andre lande,&amp;nbsp;der k&amp;oslash;rer p&amp;aring; de tyske&amp;nbsp;tv-stationer.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Birte&lt;/p&gt;&lt;div class="clearBoth"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Dokumentarfilm til tyskland. Råd søges mht til dubbing etc</title><link>https://www.amino.dk:443/forums/thread/471379.aspx?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rss-feed</link><pubDate>Tue, 24 Nov 2009 08:58:26 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">426ea658-be4c-49d4-a865-b6f342788162:471379</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>https://www.amino.dk:443/forums/thread/471379.aspx?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rss-feed</comments><wfw:commentRss>https://www.amino.dk:443/forums/commentrss.aspx?SectionID=16&amp;PostID=471379&amp;utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rss-feed</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;Hej alle&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Jeg arbejder med en dokumentarfilm der nu skal s&amp;aelig;lges i tyskland.&amp;nbsp;&amp;nbsp;Det er til folkeskolel&amp;aelig;rere&amp;nbsp;s&amp;aring; skal ikke vises p&amp;aring; TV eller til b&amp;oslash;rn. Filmen har interviews med en del b&amp;oslash;rn og l&amp;aelig;rere samt en fort&amp;aelig;ller.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vi mener at det er lidt ekstremt at f&amp;aring; alt dubbet med forskellige stemmer og matche stemmer til mund bev&amp;aelig;gelser da det bare er en 30 min dokumentar film.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vi forst&amp;aring;r at vi ogs&amp;aring; kunne f&amp;aring; en fort&amp;aelig;ller til at tale over stemmerne hvis dialogen er skruet ned i baggrunden men da baggrundslyden ikke er p&amp;aring; et seperat spor til dialogen ville det nok lyde lidt m&amp;aelig;rkeligt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ville tyskere overhovedet ikke akseptere teks overs&amp;aelig;ttelse ?Og hvis ikke ville det v&amp;aelig;re rart med nogle forslag om hvordan vi bedste kan g&amp;oslash;re dette da vi ikke har erfaring med et s&amp;aring;dan projekt&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;P&amp;aring; forh&amp;aring;nd tak&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Maj-Britt&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;div class="clearBoth"&gt;&lt;/div&gt;</description></item></channel></rss>