<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="https://www.amino.dk:443/utility/FeedStylesheets/rss.xsl" media="screen"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Import &amp; Eksport Hjælp - Få den her</title><link>https://www.amino.dk:443/forums/12.aspx?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rss-feed</link><description>&lt;p&gt;Import og eksport kan give selv de dygtigste iværksættere grå hår hovedet. Moms, toldsatser, valutakurser og diverse afgifter gør det vanskeligt at overskue økonomien i handel over grænsen – særligt når vi handler ud over EU’s grænser.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Her i forummet hjælper vi hinanden til at forstå ikke blot juraen, men også de gængse måder at gøre tingene på. Du finder hurtigt svar på, hvordan diverse varer kategoriseres i de internationale toldsystemer, og du vil også kunne få svar på, hvordan man mest effektivt betaler – og bliver betalt af – sine udenlandske samarbejdspartnere.&lt;/p&gt;</description><dc:language>da</dc:language><generator>CommunityServer 2008.5 SP2 (Debug Build: 40407.4157)</generator><item><title>Eksport - Lokalisering/oversættelse er lige så vigtigt som produktet</title><link>https://www.amino.dk:443/forums/thread/947894.aspx?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rss-feed</link><pubDate>Thu, 20 Oct 2011 05:26:08 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">426ea658-be4c-49d4-a865-b6f342788162:947894</guid><dc:creator>Jensen Localization</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>https://www.amino.dk:443/forums/thread/947894.aspx?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rss-feed</comments><wfw:commentRss>https://www.amino.dk:443/forums/commentrss.aspx?SectionID=31&amp;PostID=947894&amp;utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rss-feed</wfw:commentRss><description>&lt;h2&gt;&lt;strong&gt;Lokalisering&lt;/strong&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p class="bodytext"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;Lokalisering er tilpasningen af et produkt til specifikke m&amp;aring;lmarkeder. Lokalisering er mere end blot overs&amp;aelig;ttelse. Overs&amp;aelig;ttelsen skal v&amp;aelig;re kulturelt tilpasset m&amp;aring;lmarkedet, og det kr&amp;aelig;ver b&amp;aring;de sproglige og tekniske f&amp;aelig;rdigheder.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Det er ikke l&amp;aelig;ngere en luksus at f&amp;aring; produkter lokaliseret. Hvis du &amp;oslash;nsker at konkurrere globalt, skal lokalisering medregnes som en fase i udviklingen af dit produkt.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jensen Localization er totalleverand&amp;oslash;r af hele lokaliseringsprocessen. Af de mest almindelige projekter, vi h&amp;aring;ndterer, kan n&amp;aelig;vnes overs&amp;aelig;ttelse af brugergr&amp;aelig;nseflader (dvs. software), hj&amp;aelig;lpetekst, dokumentation, DTP og multimedier. Vi tilbyder et erfarent projektledelsesteam, softwarelokalisering udf&amp;oslash;rt af modersm&amp;aring;lsovers&amp;aelig;ttere og kompetente tekniske ressourcer til st&amp;oslash;tte for lokaliseringsteamet. Jensen Localizations holdning er &amp;quot;klienten i f&amp;oslash;rste r&amp;aelig;kke&amp;quot; og &amp;oslash;nsker at udvikle et langtidspartnerskab med sine kunder.&lt;/p&gt;
&lt;p class="bodytext"&gt;Professionel lokalisering er et &amp;quot;must&amp;quot;, hvis du vil lancere dine produkter p&amp;aring; et nyt marked. Undervurd&amp;eacute;r ikke lokaliseringen. Denne proces koster penge og tager tid, men fordelene ved professionel lokalisering opvejer dette. Kunden (brugeren) &amp;oslash;nsker at blive &amp;quot;tiltalt&amp;quot; p&amp;aring; sit eget sprog p&amp;aring; en m&amp;aring;de, som kun overs&amp;aelig;ttere med erfaring inden for lokalisering kan g&amp;oslash;re det.&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;&lt;strong&gt;Overs&amp;aelig;ttelse&lt;/strong&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p class="bodytext"&gt;Fra vores kontorer i Holland, Spanien og Danmark tilbyder Jensen Localization overs&amp;aelig;ttelsesservice (herunder autoriseret overs&amp;aelig;ttelse) p&amp;aring; flere sprog. Med vores veletablerede og integrerede netv&amp;aelig;rk af partnere verden over garanteres du, at al overs&amp;aelig;ttelse og kvalitetskontrol udelukkende udf&amp;oslash;res af modersm&amp;aring;lsovers&amp;aelig;ttere. Jensen Localization tilbyder den bedste kvalitet, levering til tiden og yderst konkurrencedygtige priser.&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;&lt;span class="tw4winMark"&gt;&lt;span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="tw4winMark"&gt;&lt;span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span&gt;Sprog&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p class="bodytext"&gt;Jensen Localization specialiserer sig i overs&amp;aelig;ttelse til og fra dansk, norsk, svensk, finsk, hollandsk, tysk, flamsk, spansk og portugisisk. Hvis du imidlertid har brug for en anden sprogkombination, er du velkommen til at &lt;a class="internal-link" title="Opens internal link in current window" href="http://www.amino.dk/forums/index.php?id=18"&gt;kontakte os&lt;/a&gt; for yderligere oplysninger.&lt;/p&gt;&lt;div class="clearBoth"&gt;&lt;/div&gt;</description></item></channel></rss>