Jeg har det sidste stykke tid være i kontakt med flere virksomheder i forbindelse med noget udvikling jeg skal have lavet, og det kan virkelig overraske mig hvor lidt kundeforståelse der er på tekniske områder. Problemet er at dem man er sammen med hele dagen sikkert også snakker nørd, men den holder bare ikke når det er en kunde. Jeg droppede i dag en virksomed der ellers ville have hevet 200k op af min lomme på en måned, udelukkende fordi de snakkede nørd. Når jeg laver en bestilling i den størrelse vil jeg sku være sikker på vi snakker samme sprog, ellers bliver 200 hurtigt til 400. Jeg stillede blandt andet spørgsmål til om der var nogen bestemte funktioner de kunne lave, hvorpå jeg fik en retur mail med svaret : "Hvis det kan laves i .NET så kan vi lave det." Helt seriøst hvor skal jeg vide fra hvad .net er, og hvordan skal jeg vide om det er dette der skal bruges. Jeg snakker ikke nørd. Så til alle jer der snakker nørd vil jeg lige huske jer på at ikke alle jeres kunder gør. Hvis du ikke kan undgå at snakke nørd, så oversæt til danske ord direkte efter nørderiet. Så er alle med. At snakke nørd er dog ikke kun negativt, da os der ikke snakker det nemt kan blive meget imponeret. Men husk at oversætte undervejs i samtalen ellers kunne du lige så godt snakke kinesisk Virksomheden der gik glip af en ordre på en kvart million er sikkert ikke engang klar over det, men måske er der en der kan kende den mail jeg beskrev, og fortryder det rigtig meget nu. Husk at kunder ikke altid har samme viden som dig .....
|
Når det drejer sig om et projekt i den størrelse, og når du ikke har den nødvendige tekniske indsigt, samt forståelse for de forskellige tekniske begreber, så vil det hurtigt kunne betale sig at hyre en uvildig trejdepart som rådgiver.
Med venlig hilsen
Casper Schneider