Hej Aminoes Jeg håber håber i har haft en god morgen, og resten af dagen bliver lige så. Jeg er så heldig, at jeg lige rundt om hjørnet, skal udgive min første danske E-bog. Men her følger dog en enkelt bekymring med i bagagen. Indtil videre er min plan at udgive E-bogen på mit danske site, og samle mig alle de erfaringer jeg har brug for, før jeg kopierer den forhåbentlige succes over til et internationalt engelsk site. Det skal lige siges at min E-bog bliver gratis, og jeg udgiver den direkte på siden, udenom en pdf. download. Det gør jeg for at opnå det bedste udbytte, i forhold til linkbuilding og SEO i det hele taget. Hvis jeg så udgiver den på dansk i første omgang, hvordan undgår jeg bedst muligt at, copycats kopierer teksten, og forsøger at brygge en succes på engelsk før jeg selv gør det? Jeg kunne selvfølgelig også oversætte den til engelsk, og udgive den samme dag jeg udgiver den på dansk. Men grunden til jeg ikke gør det er, fordi jeg gerne vil samle mig erfaringer på det danske site, før jeg kaster mig ud i det engelske. Håber i har mod på at svare derude, det ville jeg i hvert fald sætte stor pris på. Vh. Sixten |
Det kunne være en løsning. Du behøver jo kun at udgive den - om du markedsfører den for fuld skrue er en anden sag (det kan du altid gøre senere).Sixten:Jeg kunne selvfølgelig også oversætte den til engelsk, og udgive den samme dag jeg udgiver den på dansk.
Desuden har du stadig ophavsretten til at oversætte dit danske materiale til engelsk, selvom du ikke har gjort det endnu - dvs. andre må ikke oversætte dit materiale uden din tilladelse. Den kan selvfølgelig være svær at bevise, hvis oversætteren har flettet ekstra materiale ind og/eller omskrevet dele af teksten.