Hej Aminoer, Jeg har lige et lille spørgsmål ang. double content. Jeg er igang med at lægge varer ind fra min producent af og det tager lidt tid at side og skrive alle teksterne om på varene, så jeg har helt unikke tekster til alle produkterne :). Især når der er omkring 1500 af dem lige p.t. som skal ind :P Men det er sådan at min leverandør faktisk at mange af teksterne på engelsk af deres produkter. Og så var det jeg tænkte om det er double content, hvis jeg bare oversætter deres tekster til dansk?? Det ville i hvert fald spare mig for en masse tid på nogle af produkterne. Men hvad siger i? Og hvad trp i google siger til det? Går den nemlig og oversætter teksterne?
|
Hej Danny,
Oversæt du bare løs. Det er ikke problemer med DC på tværs af sprog. (Men lad være med at bruge Google Translate - det giver grundlæggende knudrede tekster - også selvom man retter til bagefter).